- 需要整理的历史国家条目
정비가 필요한 옛 나라 문서中文什么意思
发音:
- 需要整理的历史国家条目
相关词汇
- 필요한: 用得上
- 옛 나라: 已不存在的国家
- 나라: [명사] (1) 国 guó. 国家 guójiā. 邦 bāng. 가정을 보호하고,
- 문서: [명사] 文书 wénshū. 件 jiàn. 牍 dú. 案 àn. 档 dàng. 卷
- 비가: [명사] 【문어】悲歌 bēigē. 변주된 비가를 연주하다奏出一首变了调的悲歌
- 필요: [명사] 要 yào. 需 xū. 用 yòng. 必要 bìyào. 需要 xūyào. 需求 xūqiú. 用得着 yòng ‧de zháo. 너는 무엇이 필요하니?你要什么거액을 필요로 하다需款甚巨일에 참가할 사람이 필요하다需人参加工作필요에 따라 분배하다按需分配이미 알고 있으니 다시 말할 필요가 없다不用再说了, 已经明白了물건들이 모두 준비가 되었으니 당신은 조바심 낼 필요가 없습니다东西都准备好了, 您不用操心了무슨 필요가 있는가?有什么用?다시 토론할 필요가 있다没有必要再讨论了이 일을 해결하려면 네가 올 필요가 있다要解决这件事, 你有必要来군중의 필요로부터 출발하다从群众的需要出发복잡한 수속은 필요없다不需要复杂的手续이 집은 수리가 필요하다这所房子需要修理작업상 필요에 따라 인원을 늘릴 수 있다为了工作需求可以增加人力일이 얼마 남지도 않았는데 뭐 그렇게 많은 사람이 필요한가?没多少活儿了, 还用得着那么多人吗?그곳은 늘 비가 오니 비옷이 필요하다那里经常下雨, 用得着雨衣
- 나라: [명사] (1) 国 guó. 国家 guójiā. 邦 bāng. 가정을 보호하고, 나라를 지키다保家卫国나라가 망했다亡国了우리나라 군경은 사회의 안정을 보호하고, 나라의 안전을 보위하기 위하여 반드시 방위 수단을 장악하여야 한다我国军警为了维护社会的安定, 保卫国家安全必须掌握防卫的手段이웃나라邻邦 (2) 世界 shìjiè. 境 jìng. 乡 xiāng.게임에서는 환상의 나라[세계]에 들어갈 수 있다在电脑游戏中能进入幻想的世界잃어버린 꿈의 나라失落的梦境당신은 술의 나라[고향·고장]에 오셨습니다你来到了酒乡
- 문서: [명사] 文书 wénshū. 件 jiàn. 牍 dú. 案 àn. 档 dàng. 卷 juàn. 문서 집게文书纸夹긴급 문서急件비밀 문서密件문서를 제출하다递件문서계文牍员문서를 보존하다存案문서의 초안을 작성하다立下稿案보관된 문서를 찾아보다查档역대 왕조의 문서는 가장 확실한 역사 자료이다各朝的档案是最确实的历史资料문서 보관원管卷员
- 옛 1: 老 lǎo. 旧 jiù. 古 gǔ. 故 gù. 옛 모양老样(儿, 子) =旧态옛 격식旧格式옛 도읍旧国 =古都옛 규칙旧章 =旧规옛 물건古物옛 글자古字옛길故道=旧路 옛 2[감탄사] 是 shì.
- 불필요: [명사] 不必要 bùbìyào. 不需要 bùxūyào. 浮冗 fúrǒng. 논문에서 불필요한 단락을 삭제하다删掉论文中不必要的段落후자는 우리들에게 불필요하다后者是我们不需要的불필요하게 많다【문어】赘冗불필요한 걱정【성어】杞人忧天불필요한 것闲货불필요한 구【문어】费句불필요한 말【문어】赘言(남에 대한) 불필요한 배려心眼儿불필요한 여분【성어】骈拇枝指불필요한 예절俗过节儿불필요한 일闲盘儿불필요한 직위冗职
- 선정비: [명사] 善政碑 shànzhèngbēi. 善政纪念碑 shànzhèng jìniànbēi.
- 재정비: [명사] 重整 chóngzhěng. 重新配备 chóngxīn péibèi. 군비를 재정비하다重整军备
- 정비 1: [명사] (1) 整顿 zhěngdùn. 整备 zhěngbèi. 조직을 정비하다整顿组织진용을 정비하다整备阵容 (2) 修理 xiūlǐ. 保养 bǎoyǎng. 整修 zhěngxiū. 保修 bǎoxiū. 护养 hùyǎng.이것은 왕왕 정비창에서 수천 위안을 쏟아 부어도 효과를 본다고는 말할 수 없는 일이다这往往是在修理厂花上几千元也不一定能有效的事설비 정비设备保养우리가 검사한 10대의 기기는 대부분 정비가 잘 안되었다我们检查了的十部机器, 大部分都保养得很差홈페이지가 정비가 필요한 관계로 잠시 서비스를 중단하겠습니다网站需要整修, 所以暂停服务보증기간은 구매일로부터 반년으로, 이주일 안에 교환이 가능하고 반년 간 무료 정비 혜택을 받으실 수 있습니다保修期从购买之日起半年内, 享受两个星期内包换, 半年免费保修的优惠자기 차의 구체적인 상태와 손상 부위에 따라 적합한 정비 용품을 선택해야 한다根据自己车的具体情况和损伤部位选择合适的护养用品정비 2[명사]〈역사〉 正妃 zhèngfēi.
- 정비례: [명사]〈수학〉 正比 zhèngbǐ. 正比例 zhèngbǐlì. 개인적인 특별대우와 작업 효율은 정비례한다个人待遇与工作效益成正比그녀의 이지적인 정도는 사회 경험과 정비례를 이룬다她的理智程度与社会经验成正比例
- 정비사: [명사] 保养工 bǎoyǎnggōng. 挡车工 dǎngchēgōng. 看车工 kānchēgōng. 엘리베이터 고장 시 빨리 수리할 수 있도록 2명의 정비사를 야간반에 배정하였다为了在电梯发生故障时尽快修理, 安排了两名保养工在夜间值班정비사 하나가 직기 몇 대를 관리해야 합니까?一位挡车工应该看管几台织布机?
- 필요량: [명사] 必要量 bìyàoliàng. 需要量 xūyàoliàng. 체내에서 합성하는 핵산량은 필요량의 반이다体内合成的核酸量只有需要量的一半
- 필요성: [명사] 必要 bìyào. 必要性 bìyàoxìng.
- 필요시: [명사] 需要的时候.
- 필요악: [명사] 必要恶 bìyào’è. 범죄는 ‘필요악’의 일면이 있다犯罪具有‘必要恶’的一面
- 요한계시록: [명사] 约翰启示录 Yuēhàn qǐshìlù.
- 꿈나라: [명사] 梦境 mèngjìng. 幻境 huànjìng. 梦乡 mèngxiāng. 睡乡 shuìxiāng. 黑甜乡 hēitiánxiāng. 동화같은 꿈나라童话的幻境꿈나라로 들다[잠자다]入梦乡 =进入睡乡벌써 꿈나라로 갔다已入黑甜乡
- 나라님: [명사] 国家领袖 guójiā lǐngxiù. 国家领导 guójiā lǐngdǎo.
- 나라안: [명사] 国内 guónèi. 또 하필 나라안의 이 어두운 사건을 처리해야 한단 말이냐?那又何必去管国内这些阴暗的事件呢?
- 달나라: [명사] 月宫 yuègōng.
- 별나라: [명사] 外星 wàixīng. 星国 xīngguó. 아이들이 별나라를 동경하다孩子们幻想着星国